Perch%C3%A9+il+cane+fa+%26%238220%3Bbau%26%238221%3B+e+non+%26%238220%3Bwoof%26%238221%3B%3F
universomammait
/2013/11/01/perche-il-cane-fa-bau-e-non-woof/amp/
Categoria Libri e giochi bambini

Perché il cane fa “bau” e non “woof”?

Published by
Maria Sole Bosaia

Vi siete mai seriamente interrogati sui versi degli animali?

Soprattutto all’inizio, quando i vostri bambini cominciano a parlare, li scopriamo affascinati a osservare figurine di cani, cavalli, galline e micetti associando a ciascuno un suono diverso.

Come fa il cagnolino?“, oppure “come fa il pulcino?” sono domande riccorrenti quando il vostro piccolo tenta di esprimersi in modo ancora incerto.

Stabilito quindi che a casa nostra il cane fa bau e la gallina coccodé, perché invece, in altre lingue, gli stessi versi sono riprodotti con “woof”  (in inglese) e “kirikiri” (in spagnolo)?

Sembra quasi che anche gli animali abbiano un linguaggio loro (e in parte è vero), che come quello umano viene diversificato nei differenti paesi di appartenenza.

Un aspetto molto buffo, se vogliamo.

Di questo si è accorto un ventiquattrenne inglese, un certo James Chapman, che ha voluto rendere attaverso dei fumetti e con un tocco di umorismo, la contraddizione insita.

Nelle sue divertenti vignette, ad esempio, vediamo cani di paesi diversi a confronto:

  • il chiwawa spagnolo fa gnau
  • un bulldog tedesco blatera bauf
  • un pechinese giapponese fa wan
  • un dalmata rumeno ham
  • un indonesiano guk.

Non va meglio tra topolini, tanto che vien da chiedersi come interagirebbero un ratto svedese e uno ungherese. Guardate qui:

  • il topo tipico svedese fa pip pip
  • il topino italiano squit
  • il topo giapponese chuu
  • il topo cinese (attenzione al dialetto mandarino) zi.

Vi stupirà poi sapere che i maiali non si limitano a grugnire, come pensiamo noi stolti umani, anche loro hanno qualcosa da dire.

  • in Albania dicono hunk
  • in tedesco grunz
  • in giapponese buu
  • in inglese oink.

Come potrete subito facilmente notare la vecchia fattoria degli animali non è niente al confronto di questa babele, tanto che sarebbe molto bello vedere riuniti tanti bimbi di paesi diversi intenti a imitare, seri seri, i versi di riferimento dei loro animali.

Ci sarebbe da ridere, non pensate anche voi? 🙂

 

 

Maria Sole Bosaia

Recent Posts

  • Fertilità

Decifrare il ciclo mestruale: guida alla comprensione del muco cervicale

"Scopri come decifrare il tuo ciclo mestruale osservando il muco cervicale, un indicatore quotidiano che…

21 ore fa
  • Viaggiare con i bambini

Come rendere piacevoli e sicuri i viaggi in auto con i bambini: consigli e accorgimenti

Questo articolo offre consigli pratici per viaggiare in auto con i bambini, sottolineando l'importanza della…

3 giorni fa
  • Attualità

Famiglie Dink: l’ascesa globale di coppie senza figli e le loro nuove priorità

"L'ascesa globale delle famiglie DINK (Dual Income, No Kids) riflette un cambiamento nelle priorità delle…

4 giorni fa
  • Attualità

Amicizia nell’era digitale: un racconto di condivisione ed empatia su iMamma

"Scopri come l'amicizia digitale può nascere e fiorire nell'era moderna, trasformando semplici interazioni online in…

5 giorni fa
  • Salute e benessere in gravidanza

Ritrovare la grazia nel Post-Gravidanza: come accogliere il tuo nuovo corpo con stile

"Riscopri la grazia post-gravidanza accogliendo il tuo nuovo corpo con stile. Abbraccia i cambiamenti, scegli…

6 giorni fa
  • Alimentazione dei bambini

Affrontare il dialogo sul peso con i figli: la guida della Società Italiana di Pediatria

"Affrontare il dialogo sul peso con i figli può essere delicato. Questa guida della Società…

7 giorni fa