È un luogo comune in cui cadono tante persone quello che ci porta a credere che la lingua inglese, quella più parlata per eccellenza in tutto il mondo, sia una e una sola. In realtà così non è, tante sono state le influenze e le contaminazioni, e a riprova sono i grafici ideati dal Dipartimento di Stato degli Stati Uniti con i quali si mettono a confronto oltre 100 “soggetti” che in America vengono chiamati in modo diverso dal Regno Unito. Ovvero vengono messe in evidenza le differenze della lingua. Guardare per credere. Con l’occasione vi invitiamo a guardare un nuovo metodo di apprendere l’inglese, quello ideato da Fluency MC che lo insegna tramite il Rap.
Orsa Maggiore: the Plough (inglese britannico) – the Big Dipper (inglese americano)
Vacanze: holiday (inglese britannico) – vacation (inglese americano)
Autunno: autumn (inglese britannico) – fall, autumn (inglese americano)
Strada principale: high street (inglese britannico) – main street (inglese americano)
Quando il termine della gravidanza si avvicina, molte donne iniziano a interrogarsi sul momento del…
Il parto rappresenta il culmine della gravidanza, un'esperienza unica che si differenzia per ogni donna.…
La coesistenza tra neonati e gatti rappresenta una curiosità per molti neogenitori, preoccupati su come…
Il parto naturale rappresenta una scelta consapevole e informata per molte donne che desiderano vivere…
La relazione tra cani e bambini è da sempre fonte di dolci immagini e racconti…
Il sonno dei neonati è una tematica che cattura l'attenzione di genitori in tutto il…